Najbolj razširjen pozdrav CIAO na svetu izvira iz Benetk. Vsi vemo, da izvira iz italijanskega jezika, vendar redko kdo ve, da je doma prav iz omenjenega mesta. Edinstven pozdrav na svetu pomeni tako dobrodošlico kot tudi slovo. Kaj točno pomeni pa v nadaljevanju članka.
Danes je beseda ciao (izgovorjava slo. čiao) neformalen italijanski pozdrav. Izvira iz beneškega jezika (nekateri trdijo, da je bil samo dialekt). Italjani so ga posvojili in kasneje razširili po celem svetu.
Američani ga sicer uporabljajo bolj kot pozdrav pri slovesu, vendar to ni tako:
Beseda izvira iz beneške fraze "s-ciao" ali "s-ciao su", kar dobesedno pomeni "jaz sem tvoj suženj". V slovenščino bi ga najlažje prevedli kot "Servus". Sicer se fraza ni dobesedno uporabljala, je pa pomenila: računaj name, če me boš kdaj potreboval. Italjani so besedo s-ciao prevedli v italijanščino v besedo "schiavo".

Kasneje je izraz med širitvijo po italiji dobil drugačne pomene:
LOMBARDIJA: Oh, va be", s-ciao = oh, ni važno (vzklik iz obupa)
MILANO: Se ghinn ghinn, se ghinn no s-ciào = če je denar, je, če pa ne, pa nič zato.

ZGODOVINA IN ŠIRITEV

Beneški čiao je posvojila italijanščina s pisavo ciao v zlati dobi Beneške repubilke (15. stol). Skupaj z ostalimi podrobnostmi se je beseda širila po celem svetu. Proti koncu 19. in začetku 20. stoletja so besedo prenesli tudi v Ameriko, posebaj v Kolumbijo, Uruguaj, Paraguaj, Bolivijo, Peru, Ekvador, Čile, Brazilijo, Venezuelo ter Argentino.

 

Besedo ciao bi lahko danes primerjali s pozdravi sledečih jezikov:
HAWAIIŠČINA = ALOHA
HEBREJŠČINA = ŠALOM
ARABŠČINA = SALAM
KOREJŠČINA = ANNYEONG